桃園機場路標改了!「出境、入境消失」 網一看新招牌大讚超好懂 00:392023/11/25 中時新聞網 林毅 後疫情時期,不少人為吐2年半悶氣,紛紛出國遊玩。近日就有網友發現,桃園機場前的路標告示牌有所改變,原本的「出境、入境消失」,改成「出發、抵達」,照片曝光幾乎一面倒都稱讚「超好懂」。 網友在臉書「路上觀察學院」PO出照片,只見第一航廈前的告示牌,從原本的一航出境、入境,便成了出發、抵達,原PO直言「怎麼變得那麼白話,少了一種出國的FU」。 但底下網友們一面倒力挺這次改動:「這樣好懂多了」、「終於改了,國際通用的航空用語Departure/Arrival本來就是出發跟抵達」、「白話才好啊,告示牌就應該是讓人能瞬間看懂的」。 更有人透露,會改動真的是因為很多人分不清楚出入境:「就有人要出境跑去入境,入境接客跑去出境大廳」、「年初出國的時候還是出境入境,那時就搞混了,這個月出國看到變成出發抵達非常的清楚」、「出入境不懂的人路過,出境=outside,入境=inside,讓我腦袋打結」、「別說,真的很多人搞不懂出入境意思」、「一堆人以為進去海關=入境,海關出來=出境」、「上次朋友來接我,跑去出境大廳...」。 實際上,桃園機場由於過去不斷接獲民眾抱怨,認為出入境標示混亂,所以今年6月起開始逐步更換告示牌,將出入境一律改為出發、抵達,希望旅客不再因此跑錯地方。 https://www.chinatimes.com/amp/realtimenews/20231125000082-260405 連出入境都看不懂是什麼的國文能力484有問題 -- 作者 ttmb (耶? ) 看板 Gossiping 標題 [新聞] 台積電市值超越Intel 謝金河:成全球最大 時間 Tue Mar 21 13:47:22 2017 ───────────────────────────────────────
a000000000: 還不是代工03/21 13:48
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(www.ptt-website.tw), 來自: 42.72.212.82 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt-website.tw/Gossiping/M.1700876848.A.4E3
a000000000: 還不是代工03/21 13:48
Warnerting: 鎖國鎖到民眾連出境入境都不會分了 42.73.56.149 11/25 09:48
GonVolcano: 中國用語,媒體配合認知作戰 1.200.155.129 11/25 09:48
GGinler: 文盲還是別出國比較好 27.247.227.209 11/25 09:48
Vladivostok: 跟匪區統一了,讚喔113.161.173.203 11/25 09:49
odemagus: 包養開心認識新朋友。113.161.173.203 11/25 09:49
staristic: 這個支化就沒人叫了 58.80.21.170 11/25 09:50
bbss: 西台灣好可惡 連出境入境都不給用 難道我們 223.139.52.226 11/25 09:50
bbss: 不是國家嗎 垃圾== 223.139.52.226 11/25 09:50
zephyr105: 笑死 國文D能223.137.128.204 11/25 09:50
highyes: 這樣都看不懂 中文有問題膩? 123.50.40.188 11/25 09:50
yes500: 包養平台有意思。 123.50.40.188 11/25 09:50
wyh1337: 出入境都不分跟智障沒兩樣 就是這些人在 101.9.36.66 11/25 09:50
wyh1337: 出國丟臉 101.9.36.66 11/25 09:51
stevewu929: 日本機場不也這樣嗎 為啥是支化 118.10.65.191 11/25 09:51
satllion: 乾脆 出國/返國 不是更直接 111.235.248.47 11/25 09:52
CREA: 出入境不分的是哪種智障 104.28.200.15 11/25 09:52
alexantiy: 包養分析要細心觀察。 104.28.200.15 11/25 09:52
GiantChicken: 這種東西都有困難建議還是待家裡 220.137.145.32 11/25 09:52
s0805744: 出境入境看不懂的不要出國丟臉 59.120.213.129 11/25 09:52
jokem: 連國字都看不懂 誰的問題XDD 61.62.79.97 11/25 09:53
AllenHuang: 記得也教導那些把移民關當成海關的111.125.132.167 11/25 09:53
albert150: 出境入境都搞不懂了!已經不是語言的220.138.216.128 11/25 09:55
sowrey: 包養輕鬆結交異性。220.138.216.128 11/25 09:55
albert150: 問題了!根本就是邏輯的問題!肯定有220.138.216.128 11/25 09:55
albert150: 不少不學無術的二代要求改的!沒辦法220.138.216.128 11/25 09:55
albert150: ,反正台灣已經是有文化的沒錢,有錢220.138.216.128 11/25 09:55
albert150: 的不一定有文化!220.138.216.128 11/25 09:55
soda54020: 可憐 36.231.219.204 11/25 09:55
cw758: 包養網有高手指導。 36.231.219.204 11/25 09:55
aure0914: 出入境都看不懂是有多智障 49.216.50.180 11/25 09:55
panex0845: 還有人說要廢國文125.229.208.148 11/25 09:58
petitnoir: 國文該廢了反正上了也看不懂 210.66.48.220 11/25 09:59
tonyian: 老人還是年青人看不懂出境入境? 27.53.240.74 11/25 10:01
s655131: 自己的問題 怪中文複雜? 42.72.42.68 11/25 10:14
ludi: 包養真心分享趣事。 42.72.42.68 11/25 10:14
puyo: 出發抵達不就對岸用法 跟對岸接軌來保台嗎 59.153.251.69 11/25 10:14
gn01693664: 豬仔看不懂很正常 42.79.32.219 11/25 10:15
gn01693664: 對詐騙集團很不友善 42.79.32.219 11/25 10:15
abcde79961a: 出入境都看不懂是怎麼回事? 101.12.89.63 11/25 10:20
u87803170: 連出境入境都看不懂直接跟中國同化 61.228.243.98 11/25 10:20
peernut: 包養平台要慎選。 61.228.243.98 11/25 10:20
u87803170: 嘴巴上頭說要抗中保台 舔中倒是超快 61.228.243.98 11/25 10:21
u87803170: 那天直接改成簡體字都不意外 反正這些 61.228.243.98 11/25 10:21
u87803170: 政客都不在意 61.228.243.98 11/25 10:22
u87803170: 少扯日文啦!日文要怎樣跟中文有關? 61.228.243.98 11/25 10:23
GimO: 好喔 跟中國接軌 27.53.98.90 11/25 10:27
xikimi: 包養分析瞭解對方。 27.53.98.90 11/25 10:27
DWESOME: 出境入境有什麼難懂的 122.22.135.146 11/25 10:34
Kaken: 我是覺得就算了啦,這種標示本來就是「越好 223.138.48.227 11/25 10:56
Kaken: 懂越好」 223.138.48.227 11/25 10:56